Αρχειακός Τόπος Θεόδωρου Κολοκοτρώνη

Ἐπιστολὴ ἀπὸ τὰ μέλη τῆς Ἐπιτροπῆς Ζακύνθου πρὸς τὸν Θεόδωρο Κολοκοτρώνη, μὲ τὴν ὁποίαἀναφέρονται στὴν ἄφιξη στὴ Ζάκυνθο τοῦ Edward Blaquiere μὲ τὴ συνοδεία τοῦ «κυρίου Λῆ», ὁ ὁποῖος ἀναχώρησε λόγω ἄλλων ὑποχρεώσεων, ἀλλὰ θὰ ἐπανέλθει, καθὼς εἶναι σταθερὸς συμπαραστάτης τῆς Ἑλλάδας. Ο Blaquiere προτίθεται νὰ ταξιδεύσει στὴν Πελοπόννησο καὶ νὰ συναντηθεῖ μὲ τὴν ἐκεῖ ἑλληνικὴ ἡγεσία. Ἡ παρουσία τοῦ Blaquiere στὴ Ζάκυνθο, τὶς πρῶτες ἡμέρες τοῦ Ἰανουαρίου 1827, ἐπιβεβαιώνεται καὶ ἀπὸ τὴ δική του ἀλληλογραφία (βλ. Ed. Blaquiere, Letters from Greece, σ. 13). Ἡ Έπιτροπὴ Ζακύνθου ἐξαίρει τὰ «φρονήματα» τοῦ Blaquiere Ὁ ἀναφερόμενος φιλέλλην «κύριος Λῆ» πιθανότατα εἶναι ὁ George Lee, φίλος του Blaquiere, ποὺ ὑπηρετοῦσε ὡς γραμματέας τοῦ Richard Church (Blaquiere, ὅ.π., σ. 97).

Προηγούμενες Εκδόσεις: Αδημοσίευτο

Ἐκ Ζακύνθου τήν 22 <Νοεμβρίου> / 3 Δεκεμβρίου 1826 Γενναιότατε! Ὁ γνωστός σοι φιλέλλην κύριος Βλακέρος, ἐπανέρχεται εἰς τὴν Ἑλλάδα μὲ ἐνάρετον σκοπὸν νὰ τήν ὀφελήσῃ. Οὗτος ὁ καλὸς ἄνθρωπος ἐσυντροφεύετο ἀπ’ ἄλλον φιλέλληνα, τοὔνομα κ. Λῆ, μὲ ἀπόφασιν νὰ μεταβῇ καὶ αὐτὸς μαζύ του, πρὸς διαπραγμάτευσιν τινῶν ἀναγκαίων ὑποθέσεων, ὡς πρὸς τὰ ἑλληνικὰ κοινὰ συμφέροντα· ἀλλ’ ὅτη φθάσαντες ἐνταῦθα, ἐνεκρίθη εὔλογον νὰ ὑπάγῃ ὁ μὲν κ. Λῆ ἀλλαχόθεν πρὸς κατόρθωσιν ἑνὸς ἐπωφελοῦς ἐπιχειρήματος, ὁ δὲ Βλακέρος, νὰ ἔλθῃ ῥητῶς αὐτόθι. Ὅθεν ἐκ τῆς προφωρικῆς συνδιαλέξεως τοῦ κ. Βλακέρου θέλετε γνωστοποιηθῇ ἀκριβεστέρως τὸν καθ’ αὐτὸ σκοπὸν τοῦ ἐρχομοῦ καὶ τῶν δύω τούτων ἀξίων ὑποκειμένων, ἐν ᾦ δὲ θέλετε ὡσαύτως μάθῃ τὴν ὑπόθεσιν, τὴν ὁποίαν ἐπιχειρήσθη, ὁ κ. Λῆ πρὸς καλὸν τῆς Ἑλλάδος, διὰ τὸ ὁποῖον ἀμφώτεροι ἀγωνίζονται μὲ γενναῖαν σταθερότητα. Ὁ προῤῥηθεὶς κ. Λῆ ἀφοῦ διενεργήσῃ τὴν ὑπόθεσίν του εὐθὺς ἔρχεται καὶ αὐτὸς εἰς τὴν Ἑλλάδα, καὶ ἴσως μαζὺ μὲ αὐτὸν θέλει ἔλθῃ ἓν ἕτερον ὑποκείμενον ἄξιον ὑπολήψεως καὶ τιμῆς τὸ ὁποῖον θἐλει σᾶς εὐχαριστήσῃ τὰ μέγιστα. Ὡς πρὸς τὰ φρονήματα καὶ τὴν κλίσιν τοῦ κου Βλακέρου εἶναι καλῶς γνωστὰ εἰς τοὺς Ἕλληνας καὶ κατ’ ἐξωχὴν εἰς τὴν γενναιότητά σας. Ὅθεν εἶναι περιττὸν νὰ σᾶς ἀναφέρωμεν εἰς αὐτὸ τὸ προκείμενον, τὰς ἰδέας καὶ τὸν λόγον μας· ἐπειδὴ ἂν τὰς ἐκθέταμεν, ἠθέλαμεν σᾶς κάμῃ ἕνα ἄδικον, ἐν ᾧ τὰ καλὰ προτερήματα τούτου τοῦ ἀνδρὸς τὸν ἀποκατασταίνουσιν αὐτοσύστατον· κατὰ χρέος ὅμως δὲν δυνάμεθα νὰ ἀποσιωπήσωμεν τὴν μεγάλην αὐτοῦ ἔφεσιν μεθ’ ἧς ἀποδείχνεται αὐθόρμητος εἰς τάς ἐναρέτους ἐργασίας, ὅσας ἡμποροῦν νὰ συντελέσωσι τὴν κοινὴν εὐδαιμονίαν καὶ ὑγείαν τῆς Ἑλλάδος. Τοῦτο εἶναι ἓν ἀπὸ τὰ μεγαλύτερα αὐτοῦ ἔργον, εἰς τὸ ὁποῖον προθυμοποιεῖται να ἴδῃ ὅσον οὕπω κατορθωμένον καὶ δι’ αὐτὸ προσπαθεῖ ὅλαις δυνάμεσι μὲ ὄχι μικρὰν ἐπιμονὴν τὴν αἰσίαν αὐτοῦ ἐπιτυχίαν. Ἀλλὰ διὰ νὰ ἐπιτύχῃ τὸ σκοπούμενον τοῦτο, τὸ ὁποῖον βλέπωμεν και ἡμεῖς ἀπό μέρους μας, ὅτι εἶναι τὸ σωτηριοδέστερον καὶ ἀξιότερον, ἀφ’ ὅσα τὶς φιλέλλην ὁμογενὴς εἴτε ἀλλογενής, νὰ συμπράξῃ καὶ νὰ συντελέσῃ ἐπιζητεῖται ἀπαραιτήτως καὶ δραστήριος συνέργεια τῆς γενναιότητός σας. Πεποιθότες λοιπὸν, ὅτι κατά τοῦτο τὸ θεῖον ἐπιχείρημα, τὸ ὁποῖον ἀποβλέπει τὸ πλέον οὐσιοδέστατον καὶ ἀναγκαιότατον τέλος, μιᾶς εἰλικρινοῦς καὶ ἀδελφι- κῆς ἑνώσεως μεταξύ σας ὅλων, καὶ γνωρίζοντες κατ’ ἰδίαν το φιλόπατρι αἴσθημα σας, θέλετε ἐτοίμως φιλοτιμηθῇ καὶ συντρέξῃ εἰς τὴν πατριωτικὴν ταύτην ἐργασίαν τοῦ κου Βλακέρου, τον ὁποῖον θέλετε συμβοηθήσει ὡσαύτως εἰς ὅσ’ ἄλλα σύμφωρα ἤθελε ποτέ σᾶς προβάλλῃ, ὑπέρ τῶν κοινῶν συμφαιρόντων τῆς πολυπαθοῦς φιλτάτης Ἑλλάδος. Ἐν τοσούτὼ δεχθεῖτε τοὺς ἀπό ψυχῆς ἀδελφικοὺς ἀσπασμούς μας διὰ παντὸς προθύμους. Εἰς τοὺς ὁρισμούς σας Διονύσιος ὁ δε Ῥώμας Παναγιώτης Θ. Στεφάνου Κος Δραγώνας [πλαγίως] Ἐποιτροποί Ζακύνθου 3 Δικεμβρίου ‘827 [ἐπιγραφὴ διεύθυνσης:] A.S.E. [39] Sig(no)r Theodoro Colocotroni Generale in Capo delle Forze Terrestri Peloponesiache [στὸκάτωἀριστερὸἄκροτῆςπρώτηςσελίδας:] Πρὸς τὸν γενναιότατον κ. Θεόδωρον Κολοκοτρώνην ἀρχηγὸν τῶν Πελοποννησιακῶν δυνάμεων [στὸ ἄνω ἀριστερὸ ἄκρο τῆς πρώτης σελίδας, ἀπὸ ἄλλο χέρι:] Μονο ετουτο να καταχωρηθη στο χατη οπησθεν
Λήψη Αναφοράς