Αρχειακός Τόπος Θεόδωρου Κολοκοτρώνη

Ἐπιστολὴ τοῦ Ἀρχιστράτηγου Richard Church πρὸς τοὺς ἐπικεφαλῆς τῶν εὐρωπαϊκῶν στόλων, μετὰ τὴ ναυμαχία τοῦ Ναβαρίνου. Τὸ κείμενο εἶναι γραμμένο σὲ πανηγυρικὸ τόνο καὶ ἐκφράζει τὶς εὐχαριστίες τῶν Ἑλλήνων γιὰ τὴν παρέμβαση τῶν Μεγάλων Δυνάμεων. Χαρακτηριστικά, ὁ R. Church σημειώνει: «Συγχωρήσατέ μοι, ἐξοχότατοι κύριοι, νὰ σᾶς προσφέρω ἐκ μέρους μου ἀτομικῶς καὶ ἐκ μέρους τῶν ἀξιωματικῶν καὶ στρατιωτικῶν ὅλων τῶν κατὰ ξηρὰν ἑλληνικῶν δυνάμεων, τὰς βαθυτάτας καὶ ἐγκαρδίους εὐχαριστίας». Ἡπαρούσα ἑλληνικὴ μετάφραση τοῦ ἐγγράφου παρήχθη ἀπὸ τοὺς γραμματικοὺς τοῦ Ἀρχιστράτηγου –τὸ χέρι πιθανὸν ταυτίζεται μὲ τοῦ Δημήτριου Χοϊδᾶ (βλ. σχόλιά μας στὸ ἔγγρ. [1037])– καὶ ἀπεστάλη στὸν Θεόδωρο Κολοκοτρώνη πρὸς ἐνημέρωσή του.

Προηγούμενες Εκδόσεις: Αδημοσίευτο

Ἀντίγραφον Ἐξοχότατοι! Ἡ ἔνδοξος νίκη, τὴν ὁποίαν ἡ Θεία Πρόνοια ηὐδόκη[σε] νὰ χαρίσῃ εἰς τὰς συμμαχικὰς δυνάμεις, κατὰ τῶν τουρκικῶν καὶ αἰγυπτια[κῶν] στόλων, καὶ ἡ ἐγνωσμένη ἀξιότης καὶ ἀκαταμάχητος ἀνδρία τῶν εὐγενῶν Στο[λάρ]χων, ἀξιωματικῶν, ναυτῶν καὶ στρατιωτιῶν τῶν χριστιανικῶν θαλασσίων δυνά[μεων] ἐπλήρωσεν ὅλας τὰς καρδίας θαυμασμοῦ καὶ εὐχαριστίας. Ποτὲ δὲν [ἀνεφά]νησαν λαμπρότερα δείγματα σταθερᾶς ἀποφάσεως, παρὰ κατὰ τὴν [ἔνδο]ξον μάχην τοῦ Νεοκάστρου, καὶ πολλὰ ὁλίγαι νίκαι ἐσυνοδεύθησαν μ’ ἑπό[μενα] εὐαρεστότερα διὰ τὰ ἔθνη παρὰ τὰ κατὰ ταύτην τὴν μάχην, καθ’ ἥν ἠφα[νίσθη]σαν οἱ ἐχθρικοὶ στόλοι· ἡ Ἑλλὰς μαχομένη ἑπταετίαν πρὸς πολλῷ τῷ [πλήθει] ὑπερεχούσας δυνάμεις ἀνακηρύττει ὁμοφώνως σωτήρας της τὰ φιλάνθρωπα [εὐρω]παία ἔθνη, ὅσα ἔστειλαν τούς ἀηττήτους των στόλους πρὸς βοήθειάν της· ὁ κατα[στρεπ]κτικώτατος ἐμπρησμὸς ὅστις κατεβύθισε τὸν βάρβαρον ἐχθρὸν της εἶναι ἀρίδη[λος] μαρτυρία τοῦ λαμπροτάτου φωτὸς τῆς ἀναγεννήσεως καὶ ἐλευθερίας της. Συγχω[ρ]ήσατέ μοι ἐξοχότατοι κύριοι νὰ σᾶς προσφέρω ἐκ μέρους μου ἀτομικῶς καὶ ἐκ μέρους [τῶν] ἀξιωματικῶν καὶ στρατιωτικῶν ὅλων τῶν κατὰ ξηρὰν ἑλληνικῶν δυνάμεων, τὰς βαθυ[τάτας] καὶ ἐγκαρδίους εὐχαριστίας, καὶ τὰς εὐχάς μας πρὸς τὸν Θεὸν τῶν δυνάμεων διὰ νὰ [στεφαν]ώνῃ πάντοτε τὰ ὅπλα σας μὲ νίκας, ἐπ’ ἀγαθῶ τῆς ἀνθρωπότητος καὶ τοῦ πολι[τισμο]ῦ, ἀσφαλίζων, διὰ τῶν ἐνδόξων ἀνδραγαθημάτων σας, εἰς τὸ Ἑλληνικὸν Ἔθνος [τὰ] καλὰ τοῦ χριστιανισμοῦ καὶ τῆς ἀνεξαρτησίας. Τοιαῦτα εἶναι τὰ αἰσθήματα [τῶν] ἑλληνικῶν στρατευμάτων, τὰ ὁποῖα μ’ ἐπαρακάλεσαν νὰ προσφέρω πρὸς τὴν [ἐξ]οχότητά σας· πιστεύσατε ὅτι εἰλικρινῶς καὶ σφιγκτὰ μετ’ αὐτῶν ἑνωμένος ἔχω κἀγώ [τὰ] αὐτὰ αἰσθήματα· αἰσθήματα, τὰ ὁποῖα ἐμπνέει ὁ λαμπρὸς κατὰ τῶν Ὀθω[μ]ανικῶν στόλων θρίαμβός σας, ὅστις ἀγαθοεργεῖ τὰ μέγιστα τὸ Ἑλληνικὸν Ἔθνος. Ἔχω τὴν τιμὴν νὰ ἦμαι μὲ τὴν μεγαλητέραν ὑπόληψιν. [Ἐκ τοῦ κατὰ] τὴν Βοστίτζαν Γ(ενικοῦ) Στρατοπέδου [τὴν] 18 8βρίου 1827 τῆς ὑμετέρας ἐξοχότητος εὐπειθέστατος καὶ ταπεινότατος δοῦλος ὁ Στρατηγὸς R. Church Ἀρχιστράτηγος τῆς Ἑλλάδος [Πρὸς] τὴν ἐξοχότητά των [Στολάρ]χους διοικητὰς τῶν κατὰ τὸ Νεόκαστρον [Φιλελλη]νικῶν Συμμαχικῶν Δυνάμεων. [ἐπὶ τοῦ νώτου:] Κόποια γράμματος τοῦ Ἀρχιστρατήγου πρὸς τοὺς Ναυάρχους Διακοφτὸν 18 8βρίου
Λήψη Αναφοράς