Περίληψη
Ἀντίγραφο ἐπιστολῆς τῶν πρόκριτων τῶν Σπετσῶν πρὸς τὴ Μεσσηνιακὴ Σύγκλητο, μὲ τὴν ὁποία ἀπαντοῦν στὴν ἀπὸ 29 Ἀπριλίου ἐπιστολὴ τῆς Συγκλήτου (βλ. σχετ.) ὅτι μερίμνησαν γιὰ τὴ μετάβαση τῶν Πελοποννήσιων προεστῶν, ποὺ βρίσκονταν στὸ νησί τους, στὶς ἐπαρχίες τους, προκειμένου νὰ συγκροτηθεῖ συνέλευση γιὰ τὴν πολιτικὴ ὀργάνωση τῆς Πελοποννήσου. Σχετικὰ μὲ τὴν καθυστέρηση τοῦ ἀπόπλου τοῦ στόλου, ὑποστηρίζουν ὅτι αὐτὴ ὀφειλόταν σὲ «τοπικὲς ἀνωμαλίες» τῆς Ὕδρας, δηλαδὴ στὶς ἀρχικὲς ἐπιφυλάξεις τῶν ἐκεῖ πρόκριτων νὰ συμμετάσχουν στὴν ἐπανάσταση. Τὴν ἐπιστολὴ δημοσίευσε πρώτη φορὰ στὰ 1831 ὁ Π. Ὁμηρίδης, ἀπὸ ὅπου προέκυψε ἀργότερα τὸ ἀντίγραφο ποὺ σώζεται στὸ ἀρχεῖο.
Προηγούμενες Εκδόσεις: Ομηρίδης, σ. ΔΔΔΙ-ΔΔΔΙΙ ▪ Αναργύρου, τ. 3, σ. 309-310 ▪ ΙΑΘ, τ. 1, σ. 49-50.
Βλ. Σχετικά:
0015
Ἀριθ. ΚΖ΄
Ἐπιστολὴ Σπετζιωτῶν
Ἐνδοξότατε Πεντρόμπεη καὶ συνετὴ τῆς Καλαμ[άτας] Σύγκλητος
Ἐπειδὴ κατὰ τὸ γενικὸν καὶ ἀναλλοίωτον ἀξίωμα καθεὶς μέλλει νὰ δοξασθεῖ ἀναλόγως τῶν πράξεών του, ἡ Ἑλλὰς θέλει σᾶς ὁμολογήσει ἐν καιρῷ ἀπείρους τὰς χάριτας διὰ τὴν πολύπονόν σας φροντίδα, εἰς τὸ προκείμενον ἱερὸν στάδιον. Αὐτὸ τοῦτο βεβαιοῦσι καὶ τὰ διάφορα πρὸς ἡμᾶς παρακινητικὰ γράμματὰ σας καὶ ἐσχάτως ἡ τῶν 29 τοῦ ἀπελθόντος ἀδελφική σας ἐπιστολή. Ἀλλ’ εἰς ἡμᾶς φιλογενεῖς ἀδελφοί, εἶναι πάντη περιττὴ ἡ τοιαύτη παρακίνησίς σας, καθότι ὡς πραγματικῶς ἀπεδείξαμεν δὲν τρέχομεν τὸ στάδιον δι’ ἁπλῆν δόξαν ἀλλὰ διὰ τὸν πυρπολοῦντα ἡμᾶς ὑπέρ τῆς ἐλευθερίας πατριωτικὸν ζῆλον, ὅστις μᾶς ἐπαγρυπνεῖ νύκτα καὶ ἡμέραν διὰ τὰ τῆς Ἑλλάδος συμφέροντα. Τὰ ζητούμενα ἀπὸ διαφόρους πόλεις τῆς τε Πελοποννήσου καὶ τῆς Ἠπείρου πλοῖα μας, εἴχομεν πρὸ καιροῦ παρασκευάσει προνοοῦντες τὸ σωτηριῶδες τούτων ἀποτέλεσμα. Ἡ προηγηθεῖσα ὅμως ἀνάγκη διὰ τὴν ἀ[να]χαίτησιν τοῦ ἀπὸ Κωνσταντινούπολιν ἐξελθόντος ἐχθρικοῦ στόλου, ἐνασχόλησε τὰ κατὰ πρῶτον ἑτοιμασθέντα πλοῖα μας καὶ ἑπομένως αἱ τοπικαὶ τῶν συναδέλφων μας Ὑδραίων ἀνωμαλίαι, ἀργοπόρησαν οὐκ ὀλίγον τὴν ἐκ δευτέρου ἔκπλευσιν τοῦ ἑλληνικοῦ ἡμῶν στόλου. Ἡμεῖς ὡς τόσον βλέποντες ἀνυπομόνως [[ἀνυπομόνως]] τὴν ἐπιβλαβῆ καὶ αὖθις ἄργηταν τῶν συμμαχικῶν μας αὐτῶν πλοίων, ἐκινήσαμεν πρὸ τεσσάρων ἡμερῶν ἕξ ἀπὸ τὰ μεγαλήτερα καὶ δυνατώτερα τῶν ἡμετέρων, ἅτινα δὲν ἀμφιβάλλομεν ὅτι ἀνεφάνησαν ἕως τοῦδε εἰς τὰ μέρη σας καὶ ἐπέφεραν τὴν ἐλπιζομένην φρίκην εἰς τοὺς ἐχθροὺς καὶ ἱκανὸν θάρσος εἰς τοὺς ὁμογενεῖς μας.
Διὰ δὲ περὶ τὸν τῆς Πελοποννήσου διοργανισμὸν ὅπου πολλάκις ὡς σωτηριώδη ἐφροντίσαμεν μετὰ τῆς εὐγενείας σας καὶ τῶν συναδελφῶν μας Ὑδραίων, ἐπειδὴ καὶ τὰ τοπικὰ τῶν διαληφθέντων Ὑδραίων συμφέροντα, καθὼς καὶ ἡ ἐπαπειλοῦσα τοῦ ὀθωμανικοῦ στόλου ἔξοδος μᾶς ἀπαγορεύει τὴν ἐντεῦθεν ἀπουσίαν μας, κατεπείσαμεν τοὺς ἐδὼ καὶ εἰς Ὕδραν εὑρισκομένους προύχοντας τῆς Πελοποννήσου, ἵνα ἀπέλθωσιν αὐτοῦ διὰ νὰ συγκροτήσουν μίαν ἐθνικὴν συνέλευσιν, προεδρεύοντος τῆς εὐγενείας σας, καὶ νὰ διοργανίσουν τὸ ἀναγκαιότερον καὶ σωτηριῶδες τοῦτο σύστημα διὰ τοῦ ὁποίου ἀποβαίνει ἀναντίῤῥητος ἡ τάχιος τοῦ σκοπουμένου μας ἔκβασις. Μέ τοιαύτην λοιπὸν ἐλπίδα, συσταίνοντες τὰ πάντα εἰς τὴν ἰδίαν σας φρόνησιν, ὑποσημειούμεθα.
Ἐκ Σπετζῶν τῆ 10 Μαΐου 1821
Οἱ ἀδελφοί σας πρόκριτοι τῶν Σπετζῶν
[σημείωση:]
Τὸ πρωτότυπον εὑρίσκεται εἰς τὸν Π. Σ. Ὁμηρίδην τὸ ὁποῖον ἐτύπωσε μὲ ἄλλα τὸ 1831.