Περίληψη
Ἐπιστολὴ τοῦ Γεώργιου Σισίνη πρὸς τοὺς στρατηγοὺς τοῦ Μεσολογγίου, ἀπαντητικὴ σὲ ἐπιστολὴ ποὺ τοῦ εἶχε μεταφέρει ὁ γραμματικὸς τοῦ Νικηταρᾶ Γεώργιος Ἀθανασιάδης. Στὴν ἐπιστολὴ ὁ Γεώργ. Σισίνης τοὺς ἐνημερώνει γιὰ τὴ στρατολογία στὴ Γαστούνη καὶ τὴν ἀποστολὴ 1.000 στρατιωτῶν στὸ Μεσολόγγι. Στὴ συνέχεια, περιγράφει ἀναλυτικὰ τὶς κινήσεις τῶν Ἑλλήνων, τὴν ἀπόφασή τους νὰ συγκεντρώσουν στρατιῶτες στὸ Ριόλο καὶ στὸ Κλειδί, προκειμένου νὰ ἀποτρέψουν τὴν ἕνωση τῶν δυνάμεων τοῦ Ἰμπραὴμ πασᾶ μὲ ἐκεῖνες τοῦ Ἰσοὺφ πασᾶ, ποὺ βρίσκονταν στὴν Πάτρα (βλ. καὶ σχετ.). Ἐπιπλέον, δίνει πληροφορίες γιὰ τὶς θέσεις ποὺ εἶχαν καταλάβει ὁ Δημ. Πλαπούτας καὶ ὁ Γενναῖος Κολοκοτρώνης, γιὰ τὸ ὅτι τὸ στρατόπεδο τῶν Αἰγυπτίων ἦταν στὸ «χάνι τοῦ Κόκλα» (χωριὸ Κόκλα Τριφυλίας) καὶ ὅτι οἱ Ρουμελιῶτες στρατηγοὶ Μῆτζος Κοντογιάννης, Ράγκος καὶ Ἀλέξιος Βλαχόπουλος, μὲ 400 στρατιῶτες, μέσω Δίβρης κατέβαιναν στὴ Γαστούνη μὲ προορισμὸ τὸ Μεσολόγγι. Ἡ ἐπιστολὴ κλείνει προτρεπτικὰ μὲ ἀναφορὲς σὲ ἀρχαίους Ἕλληνες στρατηγοὺς ἀλλὰ καὶ μὲ παράθεση στίχων ἀπὸ ἀταύτιστο ποίημα. Ο Γεώργ. Σισίνης ἀποτελοῦσε πρόσωπο ἐπαφῆς τῶν ἔγκλειστων τοῦ Μεσολογγίου μὲ τὴ Διοίκηση καὶ τοὺς ὁπλαρχηγούς (βλ. ἐπιστολὴ τῆς Διευθύνουσας Ἐπιτροπῆς τῆς Δυτικῆς Ἑλλάδας ἀπὸ τὸ Μεσολόγγι πρὸς τοὺς Θεόδ. Κολοκοτρώνη, Ἀνδρ. Ζαΐμη καὶ Ἀνδρ. Λόντο στὸ Ἀλληλογραφία Φρουρᾶς Μεσολογγίου, σ. 149-150).
Προηγούμενες Εκδόσεις: ΙΑΘ, τ. 2, σ. 318-319
Βλ. Σχετικά:
0298
Ἔξοχοι στρατηγοί,
Ἐδὼ εἰς Δήβρην τοῦτην τὴν στιγμὴν ἔλαβον τὸ γράμμα σας, ἀπὸ τὸν ἐδικόν σας Γεώργιον Ἀθανασιάδην, ἀπὸ τὸ ὁποίον ἴδον τὰς χρίας Μεσολογγίου. Ἐγὼ προημερῶν ἀνάφερα εἰς τὸ Ἐκτελεστικὸν διὰ νὰ σᾶς σταλθοῦν πεντακόσιοι στρατιόται. Αὐτὸ διέταξε νὰ ἔλθουν χήλιοι, καὶ τὴν διατταγὴν τὴν ἔστειλα μὲ τὸν υἱόν μου Χρίσανθον εἰς Γαστοῦνην, καὶ ἕως σήμερον ἐλπίζω νὰ τὴν ἔχετε λαβομένην. Ἐγὼ ἀπὸ Δήβρην περιπατῶ εἰς τὴν ἐπαρχίαν ὅλην διὰ νὰ βγάλο ὅσους περισωτέρους ἠμπορέσω στρατιότας, καὶ ζοοτροφίας, διὰ νὰ προφθάσω εἰς τὴν θέσιν τῆς Πατρός, καὶ ἂν κάμη χρία νὰ τρέξο καὶ εἰς τὸ Κληδί, ὅτι κατὰ τὰ πιασθέντα γράμματα τοῦ Ἠμπραήμ πασά, ἡ ἀπόφασίς τους εἶναι νὰ σμίξουν εἰς Γαστοῦνην μὲ τὸν Ἰσοῦφ πασά. Ὁ Ἰσοῦφ πασᾶς δέν πιστεύω πωτές ν’ ἀπεράση ἐπειδή ἔχομε ἀρκετὸν στράτευμα εἰς τὴν θέσιν καὶ συνάζομε καὶ ἀρκετὸν διὰ τὸ Ῥιόλο, μάλλιστα ἐκ συμφώνου ἀπὸ Καλάβριτα ἐγράψαμεν τῆς Διοικήσεως, ὅτι αἱ διαταχθένται ἐπαρχίαι Κόρινθο, Βοστύτζα, Καλάβριτα, Πᾶτρα, Γαστοῦνη, καὶ Πῦργος, ὁποῦ συνάζονται ἐκ διατταγῆς δέκα χηλιάδες στράτευμα, πεντάκοσιοι νὰ μίνουν εἰς Σελά, καὶ πεντακόσιοι εἰς Νεζερό, καὶ οἱ λιποὶ νὰ συναχθοῦν εἰς Ῥιόλο· καὶ μόνον τέσαραις ἂν μίνουν ἐκεῖ ἐμποδίζουν τὸν Ἰσοῦφ πασᾶ, καὶ τὸν χαλοῦν, καὶ οἱ ἄλαις πέντε ἂν κάμη χρία νὰ τρέξουν εἰς τὸ Κληδὶ ὁποῦ ἄν ἔλθη ἐκεῖθε ὁ Ἠμπραὴμ πασᾶς νὰ ἀπαντίση ἀνθίστασιν ὁποῦ πέρνοντάς τον καὶ ἀπὸ τὴν οὐρὰ ὁ ἀνδριος Κολοκοτρόνης τὸν χαλοῦμε βέβαια, ἐπειδή ἀπὸ τὰ μεσημβρινᾶ μέροι τῆς Πελοπονήσου συνάζοντε ὑπὲρ τὰς ἤκοσι χιλιάδας στρατιόται. Οἱ Αἱγύπτιοι δέν εἶναι περισσότεροι τῶν ὁκτῶ χηλιάδων, καὶ εἶτων τεντομένοι εἰς τὸ χάνι τοῦ Κόκλα, καὶ ὁ Κολιόπουλος, με τὸν Γεναῖον ἐβαστοῦσαν τὰ βουνᾶ μὲ πέντε χηλιάδας, περιμένωντας τὰ ἐπίληπα στρατεύματα. Ἄδετε ὅτι ὁ Παπατζόνόπλος ἐσκότοσε εὐδομηντα μὲ τὰ ἀλογᾶ τους, ἀπὸ τὴν ὀμπροστοφιλακὴν τοῦ Ἠμπραὴμ πασᾶ, καὶ ὅτι τραβοῦντε ὀπίσω εἰς τὰ κάστροι· ἀπὸ ὅραν παρ’ ὅραν περιμένω ἀπὸ Κολοκοτρόνην πεζόν, καὶ τότες θέλει σᾶς ἐξηστορίσω τὰ δέοντα. Ἤλθε ἡ ὅρα νὰ δοξασθοῦν οἱ πρότοι πρόμαχοι τῆς Ελλάδος, καὶ νὰ ἀναγεννηθοῦν αἱ ἡμέραι τοῦ Λεονίδα, Μηλτιάδου, καὶ Θεμιστοκλέος. Ἐάν ὁ Θεός μεθ’ ἡμῶν οὐδείς καθ’ ἡμῶν. Εἰς ἐσᾶς ἐλπίζη ἡ Ἐλλάς, γεναῖοι μου στρατηγοί, νὰ ἐκδικηθῆται τᾶς πληγᾶς της. Περὶ τοῦ βιζαντινοῦ στόλου δέν σᾶς λέγω τύπωτες, ὠσάν ὁποῦ ἠξεύρετε τὸν χαλασμόν του. Τώρα ὅλο ἕνα ἐμβαίνουν εἰς Δήβρην οἱ στρατηγοὶ Μίτζος Κοντογιάνης, Ῥάγκος, καὶ Ἀλέξιος Βλαχόπουλος, μὲ τετρακοσίους σχεδὸν καὶ κατευένουν εἰς Γαστοῦνην διὰ ν’ ἀπεράσουν αὐτοῦ, καὶ στοχάζομε εἶτον καλὸν νὰ εὑρεθοῦν τὰ καράβια μας εἰς Γλαρέντζα διὰ νὰ τοῦς ἀπεράσουν. Μίαν φορὰ ἐδιάβασα ἕναν στίχον καὶ λέγει:
α
Τοῦ Βάρωνος ἡ ῥαθμία,
ὁμοῦ τε καὶ ἡ ὀκνηρία
κάνουν Ἀνείβαν προκοπήνε.
Ὠστώσον ἐτοῦτο διαβάσετέ το ὅπως θέλετε.
σεμπέπ’ ὀλάν ἠναλέτ’ ὀλσοῦν
γκενὲ ἠναλέτ’ ὀλσοῦν
μπίν κερὲ ἠναλέτ’ ὀλσοῦν [48]
-----------------------------
νὰ τὸ εἰπῶ καὶ ῥομεϊκα θέλετε;
ἡ ἐτία τῶν ἐτιῶν
νὰ ἔχει τὸ ἀνάθεμα μαραναθά.
Γράψετέ μου τὰ αὐτοῦ ἀνδραγαθηματά σας, καὶ ὑγειαίνηται, γεναιοφρονοῦντες.
Τῇ αῃ Ἰουνίου 1825, Δήβρη.
ὁ ἠγαπητός, καὶ πρόθυμος
ἀδελφός σας,
γεώργιος σισίνης
[ἐπὶ τοῦ νώτου:]
Γ. Σισήνης
1825
[πλαγίως:]
Μισολόγγιον
48. Ἀπόδοσηστὴν τουρκικὴ γλώσσα: Sebepolanlanetolsun / Yinelanetolsun / Binkerelanetolsun.