Περίληψη
Ἐπιστολὴ τοῦ Παναγιώτη Νοταρᾶ πρὸς τὸν Γενικὸ Ἀρχηγὸ Θεόδωρο Κολοκοτρώνη, μὲ τὴν ὁποία τὸν ἐνημερώνει πὼς ἔλαβε τὴν ὑπ’ ἀρ. 801 ἐπιστολή του (δὲν σώζεται στὸ ἀρχεῖο). Ἀπὸ τὴν παρούσα φαίνεται πὼς ὁ Θεόδ. Κολοκοτρώνης ἐνημέρωνε τὸν Παν. Νοταρᾶ γιὰ τὴ μάχη ἔξω ἀπὸ τὸ μοναστήρι τοῦ Ἁγίου Ἰωάννη τοῦ Θεολόγου Τζετζεβῶν, γιὰ τὴν ὁποία τὸν εἶχε ἐνημερώσει καὶ ὁ ὑπασπιστής του καπετὰν Γεωργάκης Χελιώτης. Ἐκφράζει τὴ λύπη του γιὰ τὴν ἀπώλεια τῶν Κορίνθιων στρατιωτῶν καὶ καπεταναίων. Γράφει, ἀκόμη, πὼς εἶναι κλινήρης (μετὰ ἀπὸ ἕνα ἀτύχημα, βλ. καὶ σχετ. [964]), ἀλλὰ εἶχε μεριμνήσει νὰ ἐμψυχώσει τοὺς στρατιῶτες του. Ὁ Θεόδ. Κολοκοτρώνης τὸν διατάσσει νὰ μεταβεῖ στὴν ἐπαρχία Βοστίτσας ὅσο τὸ δυνατὸν ταχύτερα. Φαίνεται ὅτι ὁ Κολοκοτρώνης, ὅταν ἔγραφε τὴ διαταγὴ ὑπ’ ἀρ. 801, δὲν εἶχε ἐνημερωθεῖ γιὰ τὸ ἀτύχημα τοῦ Παν. Νοταρᾶ. Ὁ τελυταῖος σημειώνει πὼς θὰ ἐφαρμόσει τὴ διαταγὴ μόλις ἀναρρώσει. Στὸ ὑστερόγραφο σημειώνει ἐμφατικὰ πὼς δὲν ἀσχολεῖται μὲ καμία ἄλλη ἰδιαίτερή του ὑπόθεση καὶ ἐνδιαφέρεται μόνον γιὰ τὴ σωτηρία τῆς Πατρίδας.
Προηγούμενες Εκδόσεις: Αδημοσίευτο
Βλ. Σχετικά:
0963, 0964
Ἐξοχώτατε Γ(ενικὲ) ἀρχηγέ!
Τὴν ὑπ’αρ. 801 καὶ κατὰ τὴν 21 λείγοντος γεγραμμένην σας σήμερον ἔλαβον, πρὸς τὴν ὁποῖαν μὲ λέγετε τὴν μάχην ὁποῦ οἱ ἡμέτεροι ἔκαμον μετὰ τῶν ἐχθρῶν, κατὰ τὸν Ἁγιάννην τῶν Τζετζεβῶν, τὴν ὁποῖαν καὶ παρὰ τοῦ ὑπασπιστοῦ μου καπ. Γεωργάκη ἐπλυρωφορήθην. Καταθλιβόμενος ὅμως τῇ ψυχῇ, ὢν κλινήρης, εἶδον τὴν λυπηρὰν ταύτην φθορὰν τῶν τεσσάρων καπ. τῆς ἐπαρχίας μου μετὰ τῶν ὀγδοήκοντα στρατιωτῶν των. Δὲν ἔλειψεν ὅμως ἄνευ ἀναβολῆς νὰ ἰδεάσω καὶ τὴν ἐξοχώτητά σας, καὶ νὰ γράψω καὶ πρὸς τὸν ὑπασπιστήν μου καὶ γεννικῶς εἰς τὸ σῶμα μου, ἐμψυχώνοντὰς τους μὲ τὰς ἀνήκοντας λέξεις, ὅλως νὰ μὴν σκορπισθοῦν, ἀλλὰ νὰ σταθοῦν προσεκτικοὶ εἰς ἓν μέρος, καὶ μετ’ οὐ πολλῶν ἡμερῶν ἀναλαμβάνοντες ὀλίγον, ὥστε νὰ δύναμαι νὰ μείνω καθήμενος φθάνω ὅπου καὶ αὐτοί.
Ἑπομένως μὲ λέγετε (γνωρίζοντες τὸ κρίσιμον τῆς περιστάσεως) νὰ ἀφείσω κάθεἄλλην ἰδιαιτέραν μου ὑπόθεσιν καὶ ὅσον τᾶχος νὰ φθάσω αὐτόθεν μὲ ὅσους περισσοτέρους στρατιώτας δυνηθῶ τοποθετημένους εἰς τὴν θέσιν μου· δι’ ὃ καὶ σᾶς λέγω ὅτι ἀναλαμβάνωντας ὡς ἀνωτέρω γράφω θέλει ἀκολουθήσω ὡς διὰ τῆς ὑπ αρ. 801 διαταγῆς σας, καὶ κατὰ τὴν ἀπόκρισιν καῖ ὁδηγίας τῆς προσταλθείσης μου ἀναφορᾶς ὁποῦ παρὰ τῆς ἐξοχώτητός σας περιμένω· δι’ ὃ καὶ εὐσεβάστως μένω.
τῇ 24 Ἰουλλίου 1827
ἐκ Τρικκάλων
ὁ ὡς υἱός σας
παναγιωτης Νοταρας
[πλαγίως:]
κᾀμμία ἄλλην ἰδιαιτέραν μου ὑπόθεσιν δέν θεωρῶ, εἰμή προτιμῶ φιλοτιμημένος τὴν ἀνάγκην τῆς Πατρίδος, καὶ τὴν ὑγείαν μου τὴν ὁποῖαν πρὸς τὸ παρὸν ὑστεροῦμαι.
[ἐπὶ τοῦ νώτου:]
ἀρ. 358
παναγ. Νοταρα
Τρίκκαλα 24 Ἰουλ. εγραφη
Κριζοβα 27Δ εληφθη
αποκρισις